Но тогда что такое ПОБЕДА?
Тоже от слова БЕДА?
это вульгарное упрощение
семантика в своей основе имеет как минимум два уровня - вложенный изначально и сложившийся по факту эксплуатации того или иного понятия
в случае первого - я отдаю себе отчет в известной натяжке прозвучавшего
но имея в виду второй вариант, вынужден настаивать на ранее заявленном -
а вот что касается этимологии слова "победа", там все не так просто, но показательно, что доминирующие смыслы - предельно соответствуют текущим реалиямнравится не нравится - терпи моя красавица, то есть - принуждение к любвиПобе́да. Заимств. из ст.-сл. яз. Производное от общеслав. poběditi «победить», преф. образования от běditi «убеждать» (от běda, см. беда). Победа буквально — «убеждение (силой)». В др.-рус. яз. имело кроме соврем. и противоположное значение «поражение».