Мне кажется, это так просто: только еврей может назвать другого еврея жидом, или даже жидярой, украинец украинца - хохлом, а русский русского - кацапом. По той простой причине, что в этом не будет небрежения. Потому что мы, друзья, на данном этапе развития не чувствуем себя равными друг другу. И до тех пор, пока это так, а это действительно так, иначе мы не давали бы друг другу клички, имело бы смысл уважительно относиться друг к другу и не клеймить друг друга погремухами.
В начале было СЛОВО
#801
Опубликовано 07 Август 2014 - 01:14
#802
Опубликовано 07 Август 2014 - 01:34
как избежать слов, не избежавшему букв?
как избежать смыслов, не избежавшему слов?
как избежать оценок, познавшему смыслы?
...а, вот, фиг вам!.. господа избежавшие
меньше бегать нужно было
...из тайного труда "Жидо-массонство головного мозга"
#803
Опубликовано 07 Август 2014 - 07:32
на данном этапе развития не чувствуем себя равными друг другу. И до тех пор, пока это так,
я в детстве, еще в школьные годы, да и до недавнего времени не понимала этого - какая разница - грузин, еврей, русский, молдаванин и т.д. Меня как то удивляли эти анекдоты национальные, я относила это к подтруниванию над национальными чертами характеров, гормоны видите ли.....южане всегда более импульсивные и пр.
Сейчас я с южанами по воле миграции населения чаще встречаюсь и эти национальные черты стали сильнее вмешиваться в мою жизнь. Ловлю себя на том, что учитывая эту национальную особенность в некоторых вопросах лучше не иметь с ними дел - выходит это как раз и есть разделение по национальному признаку. Но ведь разные же люди , национальность и её особенности не являются определяющими что то! Хотя среди иностранцев - СНГ-шников, работающих у нас , эти особенности ярко выражены и это не значит, что все узбеки, таджики, цыгане таковы, но при общении исходишь из этого посыла - скорее всего этот человек совсем другие ценности имеет и возможно относится к тебе, как к нечеловеку.
Я про "хохол" - тут какие то негативные национальные черты отражаются - "что не съем, то надкушу" и прочее. Те, что в роликах антирусских прут - это когда в конфликте, например в транспорте тебе говорят - уууу, харя жидовская, или - с такой фигурой, конечно места никакого не хватит.
#804
Опубликовано 11 Август 2014 - 12:09
Слово "клетка" как ограничение свободы какого либо пространства и биологическая "клетка" - как часть меня, то, из чего состою вся я.
Одинаковые словесные обозначения.
Я вся состою из клеток.
Я вся состою кучи маленьких тюрем, из массы пленного и рвущегося наружу, как это остро сейчас ощущается...
......
(Почему такой сарказм слышится теперь в первых двух строчках..милое дело...)
Я И РОССИЯ
Россия тысячам тысяч свободу дала.
Милое дело! Долго будут помнить про это.
А я снял рубаху,
И каждый зеркальный небоскреб моего волоса,
Каждая скважина
Города тела
Вывесила ковры и кумачовые ткани.
Гражданки и граждане
Меня — государства
Тысячеоконных кудрей толпились у окон.
Ольги и Игори,
Не по заказу
Радуясь солнцу, смотрели сквозь кожу.
Пала темница рубашки!
А я просто снял рубашку —
Дал солнце народам Меня!
Голый стоял около моря.
Так я дарил народам свободу,
Толпам загара.
В Хлебников
#805
Опубликовано 19 Август 2014 - 19:27
...тлеть...
Какое показательное слово...
Просто скопировала значения из словаря:
ТЛЕТЬ
1. Гнить, разлагаться. Навоз тлеет.
2. Гореть, сгорать без пламени; еле поддерживать собой горение. Сырые дрова тлеют. В золе тлеют угольки.
3. перен. Существовать в скрытом виде, где-нибудь в глубине, почти не обнаруживаясь. В душе тлеет надежда.
#806
Опубликовано 19 Август 2014 - 20:59
очень точно, на мой взгляд:
Слова неудобны именно тем, что очертания их резче, чем контуры мысли. Не имея чётких контуров, мысли зачастую сливаются одна с другой; слова - иное дело. Поэтому какая-то смутная часть настоящей души всегда ускользает от слов. Слово имеет границы, а у мысли их нет.
Гюго "Человек который смеётся"
#807
Опубликовано 23 Август 2014 - 07:15
Контекст и подтекст. Они так похожи, что легко спутать или подменить.
#808
Опубликовано 23 Август 2014 - 07:21
Контекст и подтекст. Они так похожи, что легко спутать или подменить.
контекст - фон
подтекст - глубина
общее в них, на мой взгляд, одно - трудноразличимость
...не друг от друга - вообще
для подавляющего большинства они просто - отсутствующая величина
...величины )))
#809
Опубликовано 25 Август 2014 - 17:51
Слово "выиграть" обычно и привычно используется с четкой ориентацией на результат (выиграл - значит достиг поставленной цели)
а ведь в этом слове есть ещё глубжее глубина, и не только результат.
выиграть - как "вычерпать", "вынести на поверхность из глубины", так же и "выиграть",
выигрывать себя.
интересно просто, когда привычное казалось бы слово, вдруг в восприятии как то выворачивается по-новому само из себя, включая какие то новые ощущения
удивительный бесконечный непредсказуемый мир, а я когда то решила, что твердо его знаю,
а тут вот какой подарок - он не твердознаем
#810
Опубликовано 18 Сентябрь 2014 - 08:11
#811
Опубликовано 18 Сентябрь 2014 - 12:52
Эдуард Вартаньян «Путешествие в слово» - слушаю, вот прямо сейчас
когда-то читал, был в восторге, обещал регулярно перечитывать - вспомнил об этом только теперь, спустя десятилетия
а мог стать совсем другим человеком!.. )))
кто хочет тоже послушать - http://rutracker.org...ic.php?t=693484 (прекрасная, кстати, начитка, ностальгическим голосом - "из того времени"
)
кого заинтересует прочесть глазами, на Флибусте есть "в бумаге"
#812
Опубликовано 18 Сентябрь 2014 - 13:56
... слушаю, вот прямо сейчас
кстати, кого интересует прекрасный плеер для аудиокниг (Андроид), скачать можно здесь (через регистрацию) - http://4pda.ru/forum...howtopic=298357
периодически пользуюсь, доволен, рекомендую
#813
Опубликовано 19 Сентябрь 2014 - 18:50
А у меня маленькое такое открытие про слово вихрь случилось, не знаю на сколько оно соответствует истине, но меня вдохновило, "виХрь" - это ж В -внутри Х- соединение земного и небесного в одной точке, о как!
#814
Опубликовано 22 Октябрь 2014 - 14:55
Мантра Дурака: ХА-ХА-ХА ![]()
#815
Опубликовано 22 Октябрь 2014 - 17:06
Эдуард Вартаньян «Путешествие в слово»
У меня есть эта книжка. Перечитывала лет пять тому назад. Теперь буду слушать
.
#816
Опубликовано 07 Ноябрь 2014 - 13:08
Наши предки отмечали, что есть моменты, когда ментал,
направленный на внешнюю сторону жизни отключается -
Не проспи....
не прозевай....
не проморгай....
#817
Опубликовано 23 Ноябрь 2014 - 08:56
В минуты отдыха... от сна или о чем подумала сегодня утром.
child - если прочитать на фрнцузский манер ( а давным давно, когда куры пили вино, а мартышки жевали табак, а утки кричали кряк-кряк-кряк, все было именно так, хаотично, народ говорил, как хотел), то будет "шiльд", а в казаском есть такой праздник по поводу рождения ребенка - шiльдехана.
kind; по казахски пуповина - "kindik" (и произносится очень коротко, на фламандский манер, у которых краткое "И" совпадает с казахским) и прмерно означает то, что принадлежит (относится к) "кинду".
У казахов "ребенок" - бала, корень слова - "бал", означает мёд.
У турков "ребенок" - "чошык" (у казахов произносится шошык), от старого слова чошу/шошу - пугаться.
Получилось ребенок - это тот, кого ждали, кто был связан пуповиной, кто быстро пугается и сладкий, как мед. ![]()
#818
Опубликовано 27 Ноябрь 2014 - 13:25
Гореть - это же подниматься в гору... ![]()
#819
Опубликовано 27 Ноябрь 2014 - 13:50
Гореть - это же подниматься в гору...
а горевать - не очень-то хотеть подниматься в гору?
#820
Опубликовано 27 Ноябрь 2014 - 13:51
Это постоянно скатываться с горы...а горевать - не очень-то хотеть подниматься в гору?
Посетителей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных пользователей








